As a war correspondent, Grossman was noted for his bravery. Grossman was on the frontlines during the defense of Moscow and the battle for Stalingrad. Grossman was there too, at the aftermath of Babi Yar and Treblinka.
Robert Chandler is Grossman’s translator. Chandler traces the emergence of a powerful voice against totalitarianism to Grossman’s early novels.
Chandler writes that “in 1932 [the writer Maxim] Gorky criticized a [Grossman] draft for ‘naturalism’ – a Soviet code word for presenting too much unpalatable reality.” Gorky suggested to Grossman that “The author should ask himself: ‘Why am I writing? Which truth am I confirming? Which truth do I wish to triumph?’”
The “truth” Gorky is referring to is, of course, the belief that
Stalin’s brand of communism is the supreme way to organize society............To Read More....
No comments:
Post a Comment